مركز تحقيقات حج
447
ادعيه و زيارات عتبات عاليات (فارسى)
يُنَزِّلُ الْغَيْثَ ، وَبِكُمْ يُمْسِكُ السَّمآءَ انْ تَقَعَ عَلَى الْأَرْضِ فرو ريزد باران را ، و بخاطر شما است كه نگهدارد ( كرات ) آسمان را از اينكه بر زمين افتد الَّا بِاذْنِهِ ، وَبِكُمْ يُنَفِّسُ الْهَمَّ وَيَكْشِفُ الضُّرَّ ، وَعِنْدَكُمْ ما جز به اذن او ، و بخاطر شما بگشايد اندوه را ، و بر طرف كند سختى را ، و در پيش شما است آنچه را نَزَلَتْ بِهِ رُسُلُهُ ، وَهَبَطَتْ بِهِ مَلآئِكَتُهُ وَالى جَدِّكُمْ . پيمبرانش فرود آورده ، و فرشتگانش به زمين آوردند و بسوى جدّ شما ( و اگر زيارت اميرالمؤمنين عليه السلام باشد بجاى : « وَالى جَدِّكُمْ » بگو : وَالى اخيكَ ) يعنى بسوى برادر تو . بُعِثَ الرُّوحُ الْأَمينُ ، آتاكُمُ اللَّهُ ما لَمْ يُؤْتِ وبسوىبرادرت رسولخدا صلى الله عليه و آله روحالامين ( جبرئيل ) نازلگرديد ، خداوبه شمادادهاستآنچه رابه هيچيك احَداً مِنَ الْعالَمينَ ، طَأْطَأَ كُلُّ شَريفٍ لِشَرَفِكُمْ ، وَبَخَعَ ازمردم جهانيان نداده ، سر به زير آورده هر شخص شريفى در برابر شرف شما ، و گردن نهاده هر متكبرى كُلُّ مُتَكَبِّرٍ لِطاعَتِكُمْ ، وَخَضَعَ كُلُّ جَبَّارٍ لِفَضْلِكُمْ ، وَذَلَّ به فرمانبردارى شما ، و فروتن گشته هر گردنكشى در برابر فضل شما ، و خوار شده كُلُّ شَىْءٍ لَكُمْ ، وَاشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِكُمْ ، وَفازَ هر چيزى براى شما ، و روشن شد زمين به پرتو نور شما ، و رستگار شدند الْفآئِزُونَ بِوِلايَتِكُمْ ، بِكُمْ يُسْلَكُ الَى الرِّضْوانِ ، وَعَلى مردمان رستگار بوسيلهء ولايت و دوستى شما ، بوسيلهء شما به بهشت رضوان توان رسيد ، و برآنكس كه مَنْ جَحَدَ وِلايَتَكُمْ غَضَبُ الرَّحْمنِ ، بِابى انْتُمْ وَامّى منكر فرمانروائى شما است ، خشم خداى رحمان ( حتم و مسلم ) است ، پدر و مادرم